Search

Kung Fu Tea

Martial Arts History, Wing Chun and Chinese Martial Studies.

Tag

Cultural Translation

Translating the Sicilian Knife

“If translation is a form of betrayal, then the translator pays their debt by bringing fame to the ethnic culture…It is in translation’s faithless that [Sicily] survives and thrives.  A faithlessness that gives the beloved life — is that not…faithfulness... Continue Reading →

A Lost Kung Fu Manual and the Nature of “Chinese Boxing”

  Introduction This is my keynote address from the recent (Nov. 9-10th, 2017) conference on fightbooks held at the German Blade Museum in Solingen.  A full report on this event is coming soon, but I am eager to share this... Continue Reading →

Culture, Experience and Understanding – Or, Who Can Master “Authentic” Aikido?

      Can a westerner truly master Akido (or Taijiquan, Wing Chun, etc…..)?   I once again find myself noting that I should not be writing this post. The topic is fascinating, but I will be flying to Cologne,... Continue Reading →

The Cultural Translation of Wing Chun: Addition, Deletion, Adoption and Distortion

  “In the case of Tai Chi however, the major defining feature of hybridity, the sense of mixture and the equal status of the different cultures involving in the mixture, is absent.  In the eyes of its UK practitioners Tai... Continue Reading →

Up ↑